Pan Michael. An historical novel of Poland, the Ukraine, and Turkey; a sequel to "With fire and sword" and "The deluge"
Item Preview
Share or Embed This Item
Flag this item for
texts
Pan Michael. An historical novel of Poland, the Ukraine, and Turkey; a sequel to "With fire and sword" and "The deluge"
- Publication date
- 1898
- Publisher
- Boston : Little, Brown, and Company
- Digitizing sponsor
- MSN
- Contributor
- University of California Libraries
- Language
- English
xvi, 527 p. 20 cm
- Addeddate
- 2007-02-13 16:43:25
- Associated-names
- Curtin, Jeremiah, 1835-1906
- Call number
- srlf_ucla:LAGE-2947791
- Camera
- 5D
- Collection-library
- srlf_ucla
- Copyright-evidence
- Evidence reported by alyson-wieczorek for item panmichaelhistor00sieniala on February 13, 2007: visible notice of copyright; stated date is 1898.
- Copyright-evidence-date
- 20070213164303
- Copyright-evidence-operator
- alyson-wieczorek
- Copyright-region
- US
- External-identifier
-
urn:oclc:record:1050266534
- Foldoutcount
- 0
- Identifier
- panmichaelhistor00sieniala
- Identifier-ark
- ark:/13960/t4fn1287n
- Identifier-bib
- LAGE-2947791
- Lcamid
- 1020707274
- Lccn
- 98000795
- Ocr_converted
- abbyy-to-hocr 1.1.11
- Ocr_module_version
- 0.0.14
- Openlibrary_edition
- OL7233599M
- Openlibrary_work
- OL15345634W
- Page_number_confidence
- 92.43
- Pages
- 572
- Possible copyright status
- NOT_IN_COPYRIGHT
- Ppi
- 400
- Rcamid
- 1020705225
- Scandate
- 20070216021716
- Scanner
- iala7
- Scanningcenter
- iala
- Worldcat (source edition)
- 1286414
- Full catalog record
- MARCXML
comment
Reviews
Reviewer:
Jowita
-
-
August 31, 2007
Subject: a word or two...
Subject: a word or two...
This is one of the worst possible translations of the Sienkiewicz's novel 'Pan Wolodyjowski'. Jeremiah Curtin, unfotunately, did not have a good Polish, and relied heavily on his knowledge of Russian and on a Russian translation. But the original was in Polish, of course. It is impossible to have a flavour of Sienkiewicz's beautiful language by reading this version!
The keyword 'king Michal Korybut Wisniowiecki' may be misleading a bit. He is not the 'Michael' from the title, though he actually was the king of Poland on that time.
The keyword 'king Michal Korybut Wisniowiecki' may be misleading a bit. He is not the 'Michael' from the title, though he actually was the king of Poland on that time.